Vive la France: летопись Ренессанса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 » L'est » И не введи нас во искушение. Тенедос, май 1572 года


И не введи нас во искушение. Тенедос, май 1572 года

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Продолжение эпизода «Чем опасно гулять по ночному саду»

0

2

Ложиться в постель особенно приятно после насыщенного дня. Каким бы долгим он ни был, а все же подошёл к концу.

Венециано проводил сестру до самых покоев. Были объятия, были поцелуи. Им теперь очень нечасто доводилось прощаться на ночь.

- Доброй ночи, Тонино, - розовые губы мягко коснулись жёсткой щеки, - Господь с тобой.

Камилла хорошо ещё помнила те годы, когда мать заходила в комнату и по очереди напутствовала их этими словами. Антонио, правда, тогда уже достиг подросткового возраста, так что скорее терпел: как все подростки, торопился повзрослеть. Но сейчас она знала, что ему будет приятно. Только мать ещё и осеняла их крестом... Впрочем, какая разница: как она слышала, арабские христиане тоже называют Бога Аллахом, а мусульмане сами считают, что верят ровно в того же Всевышнего, как и «люди книги».

Наконец двери в святая святых закрылись. Мона Мануцио с наслаждением сбросила обувь и маленькая ножка ступила на ковёр в одних чулках.

- Дафна, помоги раздеться, я устала, день был длинный.

Камеристка, юная гречанка, болтала без умолку, ее распирало от эмоций и она горела желанием поделиться.

Помогла снять своей госпоже верхнее платье и та в блузе и нижних юбках устало опустилась на мягкий восточный пуф перед туалетным столиком.

- Мне здесь так нравится, кирья, так нравится, - щебетала девица по-гречески, вынимая шпильки из прически госпожи Аримонди, - ваш брат устроил всё прекрасно. Какой весёлый был вечер. Столько всяких развлечений! Только женщины не всё видели, хорошо вы меня взяли с собой на мужскую половину, вот спасибо! Насмотрелась вдоволь и на борьбу, и на стрельбу, и на танцовщиц. А на вас-то как смотрели, - она лукаво стрельнула взглядом, - вот, к примеру, этот красивый молодой адмирал-реис глаз с вас не сводил. Так и жёг глазами, я боялась, что камиза на вас загорится. Вы бы ему хоть улыбнулись, он же ждал. Усы крутил, губы все себе искусал, уж я смотрела потихоньку, про себя смеюсь, а он, бедный, места себе не находит.

Наконец со шпильками было покончено. Волосы больше ничто не держало и они накатили на плечи и спину густой, блестящей, темной волной. Полились, заструились.

Дафна взяла со столика щетку и медленно, осторожно провела ею.

- Тебе лишь бы болтать, - Альдина закусила нижнюю губу и досадливо посмотрела на свое запястье, где ещё полчаса назад был браслет, однако ее лицо окрасилось румянцем, будто у невинной девушки, что бывало с нею крайне редко, вернее, почти никогда.

Молодая женщина поднесла к щеке прохладную кисть руки, пытаясь убежать от непривычного ощущения.

- Тоже мне Дафна. Ты бы точно не стала убегать от Аполлона и не превратилась в лавровое дерево, - чтобы скрыть смущение, колко ответила она.

Тонкие белые пальцы моны машинально выстукивали что-то на крышке шкатулки, чуть царапая ее кончиками ногтей.

Отредактировано Камилла Мануцио (2023-08-26 15:34:12)

+3

3

Ночной сад благоухал цветущим жасмином, гибискусом и вечно зелёной бугенвиллией, которая пахнет лишь в темное время. В молодой траве пели цикады, а соловей рассыпал трели, взывая к своей неведомой подруге, чтобы снискать её благосклонность.

Орхан не был соловьём, но этой ночью он тоже не собирался спокойно почивать и ровно по той же причине. Что такое нерешительность - молодой адмирал никогда не знал, сомневаться давно разучился, кто не рискует, тот недостоин триумфа, а упустить Альдину он не мог. Ноги сами привели молодого османца к тому крылу особняка, где разместили венецианских гостей. Благо у него остался браслет. Предлога лучше не придумать, если в таких делах вообще нужен предлог. Тихо, словно любимый кот его матушки - Кара-реис, бей прокрался к заветному окну. Он точно знал, которое: заранее спросил у одной из рабынь, честно отблагодарив её крупной монетой. Та осталась весьма довольна.

Из-за занавеси пробивался дрожащий мягкий свет - то ли свечи, то ли масляной лампы. Сестра Венециано-паши не спала. На счастье у самой стены рос раскидистый абрикос. Ещё недавно дерево усыпано было розовым цветом, а сейчас зеленело молодой листвой.

Орхан бросил беглый взгляд на ствол и раскидистые ветви снизу вверх, на его губах мелькнула удовлетворенная улыбка. Тихо, одобрительно похлопал по шершавой коре, как по плечу старого друга.

Несколько движений мукулистого, давно наученного карабкаться по снастям тела и пашазаде оказался сперва на ветке, почти вплотную подходящей к окнам, а затем зацепился руками за подоконник и привычно нашел в стене упор сперва для одной ноги, а затем и для второй. За чуть отведенной в сторону занавесью легко можно было рассмотреть почти всю комнату и тут же у него невольно  перехватило дыхание: он увидел знакомый силуэт. Она стояла лишь в пене нижних юбок и белоснежной камизе. А шелковистый водопад волос укрывал от нескромного взгляда кожу точечных плеч венецианки. Присутствие служанки реиса нисколько не смутило: он был человеком своего времени. Оставалось лишь единственное усилие, чтобы оказаться на подоконнике.

+1

4

Наконец настал черед избавиться и от камизы и юбок, что молодая женщина и проделала с большим удовольствием. Гречанки счастливицы, не носят корсет. Но к концу дня даже такой костюм начинает тяготить.

Оставшись в одной сорочке, потянулась всем телом, как кошка. Камилла была из тех, кто любит прохладу и всегда спит с открытыми окнами. С началом летних душных ночей для нее наступала трудная пора. Что может быть хуже раскалённых простыней? Чувствуешь себя как в дантовом аду. Май ещё не такой, но она по своей давней привычке, прежде чем лечь, подошла к окну, чтобы как следует вдохнуть свежесть.

Несколько дней на галере она засыпала под скрип, плеск и чаячьи крики, а сегодня ее буквально оглушил целый оркестр островных ночных звуков. Опершись руками, она с любопытством истинного жизнелюба слушала, различая кроме ритмичного стрекота цикад то шелест крыльев ночной птицы, то шуршание гальки в саду, которую перекатил ветер, то мягкий кошачий прыжок с ветки старого дерева на другую ветку. Шорохи, шорохи, шорохи.

С удовольствием подставила прохладе лицо, прикрыла розовыми полупрозрачными веками глаза. И внезапно распахнула их. Какое странное чувство: будто на нее в упор смотрят. Женская интуиция не обманула. Перед ней возникло лицо давешнего турецкого капитана. Прямо перед ней, глаза в глаза и черные точки зрачков в серой как штормовое море радужке.

От неожиданности Альдина даже вскрикнула, но вовремя прикрыла ладонями рот, чтобы не привлечь лишнего внимания, так что звук вышел тихим.

- Вы с ума сошли, капитан? - гневно прошептала она по-итальянски, - что вы себе позволяете?

И почувствовала, как под этим пристальным взглядом всё ее тело будто горит огнем. Давно забытое чувство.

Отредактировано Камилла Мануцио (2023-08-29 21:10:57)

+1

5

- Вы совершенно правы, - спокойно согласился адмирал, - я обезумел от вашей красоты.

Считанные секунды и он оказался сидящим на подоконнике. Легко, как молодой леопард.

- Я, конечно, могу и здесь остаться, но учтите, это привлечет внимание, -  османец кивнул в чернильную темноту южной весенней ночи, что стояла за окнами, - Вам решать, позволить ли мне войти. Я хочу лишь отдать вам вот это, - разжал пашазаде ладонь с лежащей на ней золотой змейкой браслета, - и могу быть скромен как ваши монахи и безобиден как воробей.

Он смотрел прямиком в глаза женщины, ожидая её ответа и из принципа не двигался ни на шаг, пока она не захочет.

В неверном свете пляшущих от весеннего ветра огоньков свечей на туалетном столике она казалась реису ещё прекраснее, чем была на празднике. Полумрак придавал ее яркой, цветущей красоте ореол тайны, которую ночь дарит всем земным созданиям. От лежащих по плечам волос пахло лесными цветами.

Искренность речей молодого человека подтверждалась его взглядом. Серые глаза сейчас горели неподдельным внутренним огнем, он этого и не скрывал. Однако ни за что не сознался бы, что сейчас взволнован как мальчишка.

Где-то в углу комнаты притаилась испуганная служанка, но пашазаде не обращал на ту ни малейшего внимания. Ему нужно было получить дозволение Альдины войти. Пусть сама позволит. Большой путь всегда начинается с первого шага и порой разрешение чуть нарушить сложившийся порядок вещей отрезает женщинам путь к отступлению.

Он ждал, внешне спокойный, даже непринужденный. Только блестели глаза.

+1

6

До нежданного явления Альдина подошла к окну совсем вплотную. При желании она могла протянуть руку и сорвать лист с дерева. А оно, как мы помним, чуть ли не проникало своей зеленью внутрь комнаты, почти с тем же нахальством, как этот османец.

Итак, внучка Альда только что была совсем рядом, но в первые секунды от испуга отпрянула и отступила назад на несколько шагов. Потому теперь их все же разделяло расстояние - примерно всё той же вытянутой руки.

Окончательно очнувшись, она чуть опустила взгляд вниз, на свои обнаженные плечи и полуобнаженную грудь и снова чуть вскрикнула, на сей раз вовсе не от испуга, а от возмущения и гнева. Справившись с первым порывом, проворным движением схватила со спинки кресла греческую шаль и быстро набросила на себя. И только тогда, заменив этим почти невесомым покровом латы Жанны д'Арк, смело шагнула вперед и... рассмеялась. Коротко и дерзко.

- Скромны и безобидны? Да вы будто думаете, что я боюсь. На острове нет человека в большей безопасности, чем сестра управителя этой земли. Полчаса назад, там, в саду, я без колебаний позвала евнуха. Полагаете, сейчас кликнуть брата у меня духу не хватит? Он только что был тут и ушел разве лишь на какую-нибудь сотню шагов. Убить вас прямо здесь я ему не дам, хотя полагаю, у вас на его месте рука бы не дрогнула. И вы прекрасно понимаете, о чем я: если не ошибаюсь, у вас у самого две сестры. Ваш брат Селим рассказывал. Жаль только вашей карьеры. Опасаться скорее стоит не мне, а вам. Что до привлечённого внимания, мне нет никакого дела. А для вашей монашеской цели совсем не обязательно входить в комнату, я вам помогу. Это, знаете ли, проще простого.

Мона абсолютно спокойно сделала ещё несколько шагов. Теперь они оба находились настолько близко, что пролети между ними пресловутый воробей, задел бы обоих крыльями. Протянула руку ладонью вперёд.

- Браслет, - тихо приказала она почти одним движением губ, не отрывая взгляда от серых глаз.

+2

7

От смеха Альдины, обнажившего ее ровные, белые как у хищного лесного зверька зубки, у Орхана перехватило дух. Даже в шали она была для османца почти обнаженной, а запах молодого женского тела, вкупе с парфюмерным запахом каких-то диковинных пряностей, действовал на него хлеще гашиша. Голос молодой женщины околдовывал его как греческих моряков - сирены... Значение слов уже почти не было важно для реиса.

- У меня и на своем месте не дрогнет, - пашазаде восторженно любовался ее мерцающими в полумраке темными глазами, - я сразился бы ради вас с целой армией джиннов, или с воинством шайтана. Я не боюсь даже Джабраила с его огненным мечом, если он вздумает охранять вас. Но вы, вы можете повелевать мной как всадник повелевает конем, как охотник псом, как весло лодкой. Вы можете даже приказать мне уйти, но это пожалуй единственный из приказов, который я не смогу выполнить. Видеть вас стало для меня такой же потребностью, как для пьяницы вино, а для художника кисть - умереть не умрет, но смысл жизнь утратит, -  пожал он плечами.

И даже не думая совершать ни малейшего движения, османец опустил глаза на свою ладонь, где поблескивал браслет красавицы:

- Вот же он, - лёгкая улыбка тронула губы моряка, - но если вы хотите, то я могу сам застегнуть его на вашем запястье...

- Берите браслет и пригласите меня наконец войти. Не хватало ещё, чтобы меня тут застукали. Вам, может, и всё равно, охотно верю, но я в отличие от вас рискую репутацией между прочим. И даже жизнью в какой-то мере. Я обещаю, что без вашего на то соизволения я не коснусь даже кончиков ваших пальцев, - заверил он венецианку, намереваясь спрыгнуть с подоконника в комнату и продолжить разговор уже на ее территории.

+2

8

Альдина слушала, скрестив на груди руки и кутаясь в шаль. Сложно передать, что происходило внутри нее в этот миг.

Господи, да ведь женщина, в конце-то концов, имеет право на то, чтобы ею восхищались, тем более когда ей двадцать с небольшим лет. А она была женщиной до мозга костей. Фабио уже очень давно с куда большим пылом смотрит на чертежи, чем на нее. И куда больше говорит о кораблестроении, чем об их общем настоящем и будущем.

Молодость, чувство опасности и вместе с тем осознание, что держишь ситуацию в своих руках, сливались воедино и превращались в дурман, который обволакивал и застилал всё кругом. Греческое сладкое вино, которое этим вечером зажгло кровь и вскружило голову, пропитанный запахами цветов и моря воздух, сгустившийся мрак, низкий тембр мужского голоса... Этот капитан с его нагловатым напором нравился ей.  Слишком нравился, чтобы упустить удовольствие пофлиртовать наедине и ловить на себе вот такой же восхищенный взгляд, как сейчас.

- Проходите, - коротко произнесла она, отступая на шаг назад, чтобы дать дорогу.

Отредактировано Камилла Мануцио (2023-09-15 19:27:00)

+3

9

Орхан легко, как пушистый любимец его матушки Кара-реис, спрыгнул на пол комнаты с прохладного мраморного подоконника. Браслет - вот удача - снова остался у него и пашазаде зажал столь дорогую для него безделушку в своем загорелом кулаке. Моряк быстро окинул цепким взглядом серых глаз полумрак спальни. Ноздри чуть затрепетали, вдыхая воздух, напоенный сладкими запахами, то ли ароматных свечей, то ли духов, смешанных с неуловимым запахом кожи любимой женщины, которая стояла на расстоянии вытянутой руки. На кресле он увидел чуть приоткрытый небольшой томик. Темным золотом явственно светились буквы на бархатном переплете. «Божественная комедия» Данте. Сеньора Мануцио явно намеревалась почитать перед сном.

- Смотрю, вы увлекаетесь поэзией Данте, - чуть прищурился молодой османец, кивая в сторону книги, - я его знаю. Поэт хороший, пишет красиво, спору нет. А вот в любви повел себя, простите покорно, как трус. Растратил весь свой пыл на стишки. Меж тем, будь он смелее, мог бы урвать у судьбы мгновения настоящего счастья. А может и годы. Но вместо того он сомневался, боялся условностей и пустых пересудов.

Горящие страстью глаза Орхана при этом явственно сообщали его визави, что уж он-то ошибку великого флорентийца не повторит.

+2

10

- Несправедливо, - возразила Альдина, улыбаясь и отрицательно качнула головой.

- Этот человек, - ее округлый подбородок указал на книгу, - не был трусом, он был воином в первых рядах конницы и политиком. Не раз рисковал жизнью. Только та женщина была для него святой, как Мадонна.

Тонкие белые пальцы скользнули в вырез рубашки, вынули серебряный образок на цепочке. Такие носит любая католичка. На медальоне проступали черты Девы.

- Как Марьям, - пояснила она мусульманину и образок вновь скрылся под лёгкой белой тканью.

Рядом, на столике, в блюде круглился ранний виноград: он только-только поспел под майским солнцем. Темный, бархатистый, с полупрозрачной кожицей, под которой таился багряный сок. Молодая женщина взяла одну кисть. Протянула вперед руку, предлагая.

- Хотите винограду? - спросила она внезапно с какой-то детской непосредственностью, - я очень люблю ранний виноград. Могу есть целыми гроздьями.

Отредактировано Камилла Мануцио (2023-10-10 09:59:26)

+1

11

- Эта ваша Беатриче похожа на Лейли. Тоже вышла за другого и вскоре умерла. Знаете Меджнуна и Лейли? Когда безумно влюбленный - серые глаза долгим, говорящим взглядом посмотрели в карие, - это не игра слов. Меджнун по-арабски безумец. А его настоящего имени уже никто и не помнит. Любовь, безумие и смерть. Мы, люди восточные, не размениваемся по мелочам, - реис чуть насмешливо скривил губы, но это была насмешка над собой.

Орхан и сам чувствовал себя сейчас чертовым Меджнуном и не до конца понимал, что с ним творится.

Пашазаде многое успел испытать, однако впервые находился так близко к европейской светской даме, хозяйке салона. Вот ведь она, на расстоянии вытянутой руки, и при этом далека, словно прогуливается по набережным своего родного города, а не стоит рядом. Притягательная и загадочная, как непрочитанная книга на незнакомом языке, красивая как жемчужина теплых морей и... другая. Совсем другая, чем все те женщины, которых он когда-либо встречал.

Увидев в лилейно-белых тонких пальцах венецианки образок, османец с любопытством рассмотрел христианскую реликвию. Тонкая работа.

- Святая на медальоне похожа на вас, - констатировал адмирал, продолжая вглядываться в черты на серебре, - не вы ли позировали художнику?

Проследил обратное движение медальона и едва сдержал невольную дрожь, когда тот скрылся в пене белых кружев, которыми отделана была сорочка на ее груди. Можно ли было отвести глаза от этого совершенства? Он и не пытался, напротив, буквально прожигал взглядом.

Даже то, что Альдина служит моделью живописцам, вызывало уважение к этой удивительной женщине. Она решительно не походила ни на кого - абсолютная женственность облика соседствовала в ней с мужской образованностью.

Виноград. Что-то от Хаввы, предлагающей Адаму запретный плод. И как и его прародитель, Орхан не стал отказываться от янтарных ягод:

- Из ваших рук? - спросил пашазаде и потянулся пальцами за сладкой кистью, коснулся пальцами ее пальцев, - съел бы даже кислятину. А этот выглядит очень ничего.

Отредактировано Орхан-бей (2023-10-14 14:01:06)

+3

12

Когда виноград переходил из рук в руки, концы пальцев соприкоснулись.

А затем они сидели на низкой тахте, удобно утонув спинами в подушках, периодически отщипывали ягоду-другую, говорили, понизив голос, и смеялись, тут же прикладывая палец к собственным губам, чтобы напомнить друг другу о том, что их могут услышать.

- Нет, такого не может быть, это невозможно, - протестовала молодая женщина и темные дуги ее бровей высоко взлетали, - Признайтесь, что вы это выдумали, выдумали сейчас и вот на этом самом месте. Вы хороший рассказчик, Орхан-бей, не спорю, но вы мне тут пересказываете что-то из ваших легенд, небылицы из морских баек, и думаете, что я поверю?

Итальянская речь вкупе с турецким обращением звучала довольно экзотично, будто на витраже католической церкви внезапно лицезреешь арабскую вязь. Или в одном бокале смешал вино и щербет.

Камилла отправила в рот ещё одну ягоду и раскусила. Сок брызнул на язык.

- Даже слишком сладкий. Как только успевает вызреть? Бог благословил окрестные земли солнцем. Немного вина? Я знаю, харам, но за общим столом вы не отказывались. И ещё я слышала, что Коран запрещает только очень крепкие напитки, и я обычно разбавляю водой. Будете?

Внучка Альда показала взглядом на небольшой кувшин, из которого готова была угостить внезапного гостя и уже потянулась к кувшину рукой.

Потом они пили разбавленное вино, а упомянутый итальянский томик лежал рядом.

- А что если нам погадать по книге? - беззаботно предложила венецианка, - Не знаю, принято ли такое у вас, но на западе есть такое невинное развлечение. Назовите страницу и номер строки и прочтем, чем закончатся переговоры между сторонами.

Она плеснула на платок воды, отерла им пальцы, чтобы сладкий виноградный сок не попал на бархат и на бумагу. В таком семействе к книгам относятся очень уважительно.

- Страницу и строку, посмотрим, что скажет нам Данте, - выжидательно предложила она и лукаво прищурила карие глаза.

Отредактировано Камилла Мануцио (2023-11-15 14:20:52)

+2

13

Гадать в исламе такой же грех как и в христианстве. Впрочем, прорицатели, астрологи, волхвы всегда и везде существовали и многие норовили у них узнать свои судьбы. Орхан не верил предсказателям. Не потому что он был таким праведным и не оттого, что в нем спало естественное для любого любопытство. Нет, он хотел бы заглянуть за занавес судьбы. Но он слишком хорошо знал человеческую натуру. Потому придворных магов держал за таких же шарлатанов, как фальшивый дервиш на базаре, гадающий кумушкам на кофейной гуще.

Однако сейчас вдруг турку удивительным образом захотелось спросить великого Данте о своей судьбе. Невинная забава, игра оказалась, пожалуй, значимей любого ведовства. Как если бы книга, которую держала в руках Альдина, была святыней, а написанное в ней - откровением.

На полноватых губах, ещё сладких от вина, появилась улыбка:

- Ну, если Данте знал секреты ада и рая, то про нашу земную жизнь он наверняка знает почти всё. Надеюсь, он не из тех, кто жадно хранит секреты? Заодно проверим, правдив ли ваш флорентиец, - согласился Орхан.

- Что ж, Алигьери, не подведи, - мысленно обратился пашазаде к давно почившему поэту. Не задумываясь, он назвал страницу:

- Тридцать четвертая страница, седьмая строка сверху.

- Надеюсь там не про шайтанов, требующих супружеской верности, - мысленно усмехнулся он про себя и удивленно заметил, что ждет ответа с волнением и нетерпением. А покамест смотрел, как падает упругий, непокорный локон на высокий женский лоб. Такой мог бы быть у одной из языческих богинь. У тех статуй, которыми неверные украшают свои дворцы и которые стояли когда-то в саду покойного Ибрагима. Тех трофеев из Буды, что подарил греку Великий Кануни.

Отредактировано Орхан-бей (2023-11-08 11:04:04)

+2

14

- Тридцать четвертая страница. Это ад, самая его середина. Ай. Вы нарочно так сделали. Вы же знаете, как устроена книга, что в ней три части. Сейчас Данте испугает нас чем-нибудь страшным. Вам стоило проявить больше такта: схитрить и назвать что-то ближе к концу, чтобы предсказание было по-райски мирным. Но мы же спрашивали про переговоры, а миротворчество это не ваше, я уже успела понять. Что ж, посмотрим…

Она открыла книгу, тонкие пальцы быстро прошуршали листами.

- Тридцать седьмая. Вот. Отсчитаем строки...

Альдина проехала сверху вниз закругленным розовым ногтем.

- Боже милостивый! - невольно вырвалось у нее. И чуть изменившись в лице, молодая женщина негромко продекламировала строки. Увидев первую, она уже не смотрела в открытую книгу, ибо давно знала ее на память.

- В досужий час читали мы однажды
О Ланчелоте сладостный рассказ;
Одни мы были, был беспечен каждый.

Над книгой взоры встретились не раз,
И мы бледнели с тайным содроганьем;
Но дальше повесть победила нас…

Камилла пристально взглянула в глаза своего собеседника.

- Ну конечно. Ваш учитель заставил вас вызубрить La divina comedia наизусть. У вас была такая же книга. Как я не догадалась сразу? Вам бы признаться прежде, чем я начала.

Но она не продолжила своего предположения. Она дочитала до конца.

- …Чуть мы прочли о том, как он лобзаньем
Прильнул к улыбке дорогого рта,
Тот, с кем навек я скована терзаньем,

Поцеловал, дрожа, мои уста.
И книга стала нашим Галеотом!
Никто из нас не дочитал листа.

+2

15

Это действительно был «Ад». Мехмет-паша в свое время озаботился и нанял для сыновей очень недурного учителя, флорентийца, которого волей судеб забросило в Порту. Тот, как большой поклонник своего земляка Данте, заставил вызубрить наизусть всю "Божественную комедию". Правда, книга у них была другая, поэтому молодой человек вполне мог ошибиться со страницей, пришлось прикидывать наобум, что было весьма непросто, так как перед глазами у него всё плыло и он едва владел собой, видя бархат чуть золотисто-оливковой, как у римлянок, кожи. Но как известно - влюбленным сам дьявол ворожит.

К этой венецианке он испытывал  странную, очень непривычную смесь плотского влечения и интереса, который редко испытывал к дочерям Хавы. Сидящая перед ним была слишком умна. Пашазаде бы даже сказал, что умна не по-женски. До сего дня он знавал многих представительниц прекрасного пола. Да его собственная мать могла соперничать умом и начитанностью со своей подругой, султаншей Нурбану. Знал и Фатьму-султан, эта женщина писала газели как сам Низами и, как поговаривали злые языки, характером пошла точь-в-точь в свою знаменитую бабку Хюррем. Однако и от них Камилла сильно отличалась. Орхан слышал, как та говорит с братом и успел присмотреться и понаблюдать. Альдина была молода и красива. Но не только это. При всей женской манкости ум венецианки отмечала какая-то мужская цепкость и живая искра. Эта искра горела в карих глазах и в усмешке, налагала отпечаток на насмешливый и капризный изгиб губ, на порывистость жеста, на посадку изящной от природы головы, на тембр голоса. Орхан бывал в Венеции, был вхож вместе с братом в салоны местных сирен, но не встречал женщины такой природы.

Весь день он размышлял над этой загадкой.

Он знал, что это точеное, невысокого роста воздушное создание успешно держит собственную пекарню. Возможно, это причина... Или же следствие. Торговое дело - стихия мужская. Но и в этом ответе он не был уверен. Лавочниц в достатке, но деловая хватка - не совсем то. Отнюдь недостаточно, слишком просто. Всё означенное буквально требовало от османца понять эту женщину, а ее броское, манкое, притягательное обаяние не позволяло отвести от нее взгляд. 

- Вот видите, - пальцы мужчины коснулись женских рук держащих книгу, - Данте знает все, - и его губы потянулись к губам сеньоры Мануцио. Разгадав эту загадку, от откроет один из тех секретов мироздания, которые Аллах прячет от смертных за семью печатями.

+1

16

- Знает.

Что-то неизведанное проснулось в ней, что-то куда сильнее ее самой. Не позволить поцеловать себя и не ответить оказалось выше сил: как противоборствовать горному потоку. Это был долгий поцелуй, томительно-долгий, до последнего глотка воздуха. Вкус всех пряностей мира оказался на этих губах, губах чужака, к которому ее так тянуло, но которого она совершенно не знала, помимо того, что перед ним, как перед ее братом, были открыты все морские просторы земного шара. И пряности и морская соль и виноград, которым они только что лакомились вместе, и вино, которое они только что пили, но неразбавленное, а будто оно, напротив, было еще крепче.

Чуть откинув назад голову, она открыла нетерпеливым касаниям губ и шею, и прикрыв глаза, сомкнув ресницы, впитывала этот миг со всей жадностью молодости и собственного жизнелюбия, так, будто он был последним. Однако с трудом очнулась, или, вернее, заставила себя очнуться, когда теплые ладони старшего пашазаде заскользили по ее бедрам.

- Не здесь и не сейчас. Не в доме брата. У стен есть уши. Не здесь, - шепнула Альдина, выравнивая дыхание, усилием воли стряхивая с себя жаркую истому и мягко, но очень настойчиво высвобождаясь из объятий. Правда, расплатившись задатком в виде ещё одного горячего и долгого поцелуя.

Они разошлись только под утро. Камилла с удивлением и даже ужасом заметила, как через щель между гардинами пробивается первый рассветный луч. Он скользнул по разгоревшимся щекам молодой женщины, по пришедшим в полный беспорядок волосам, по плечам, по верхней части ее нежной груди, которую не скрывал свободный вырез сорочки. Давным-давно прогорели свечи до огарков длиной с ноготь. Медленно, наощупь она пошарила рукой по постели и нащупала шаль, которая соскользнула с ее спины несколько часов назад, да так всё это время и пролежала. Снова прикрыла ею свои плечи. Утопила ладони в жестких, непокорных рыжих волосах, поскольку небольшой тюрбан-мюджевезе (удобный головной убор, когда ткань надежно намотана на внутреннюю шапочку, скреплена с ней и потому не нужно всякий раз прилагать усилий), молодой турок давно уже снял. Моряк не был совсем уж коротко острижен, как делали для собственного комфорта многие его соотечественники и братья по вере, и это ему шло. Хотя на вкус Альдины этот профиль не испортила бы и обритая голова. 

- Уходите, - она ласкающим движеньем провела по жёсткой, чуть обветренной, щетинистой скуле, - в доме слуги уже проснулись. Пожалейте и себя и меня, вы и так слишком задержались, мы упустили темноту. Идите, капудан, - и она, положив обе узкие ладони на его грудь, слегка оттолкнула от себя.

+2

17

По глазам видел - ответит. Однако не предполагал, сколько глубокой страсти и решительности окажется в этом ответе. И вместе с тем, какими податливыми и мягкими окажутся эти губы, которые, он помнил, умели изогнуться в саркастичной усмешке. Как эти уста откроются в ответ на его поцелуй. И не предполагал, что за действие в нем самом произведет этот долгожданный ответ. На миг ему показалось, что кровь не просто кипит и бурлит в нем, а превратилась в расплавленную медь, так что вот-вот прожжет вены.

Он пришел сюда, чтобы наконец покончить с этой странной игрой в кошки-мышки, которая их обоих увлекла с тех пор, как увидели друг друга. И все же решительным словом он оказался оглушен, как юнец. Будто в непосредственной близости возле него музыканты ударили в две огромные медные тарелки. Только более сладостного звона он ещё никогда не слышал.

Слова Альдины, призывающие остановиться, слышались словно сквозь толщу воды.

⁃ Стены… К шайтану любые стены, - не осознавая, не помня себя выдохнул он, но приходилось покориться.

Немыслимым, нечеловеческим усилием пашазаде взял себя в руки, то снова и снова ища губами терпкие от вина губы, то целуя тонкие ключицы, то шепча ей на ухо слова безумства и нежности.

Время, проводимое с любимой женщиной, летит как арабский скакун,  которого подгоняют шпоры седока. Ночь пролетела как одно мгновение. Рассвет окрасил небеса зеленовато-розовым свечением и в саду запели первые птахи. Оставаться дольше было невозможно, хотя адмиральский сын отдал бы многое, чтобы остаться.

- У стен есть уши, - усмехнулся Орхан-бей. Он не думал сейчас о соглядатаях, а стоило, хотя бы ради Камиллы.

⁃ Тогда… - он помедлил пару мгновений, но решение пришло быстро, - тогда мы увидимся там, где и вовсе нет никаких стен. Вы ведь знаете, что за оливковой рощей, - моряк чуть повернул голову в сторону моря, - в нескольких минутах отсюда есть небольшой причал. Тот самый, у искусственного канала, который ведет к морю. Как только отгорит закат, я подойду к причалу на лодке, а в море нас будет ждать моя фелука. На ней я увезу вас в одну бухту. Она не так далеко, но туда никто заходит. Там вода прозрачнее алмаза и цветом как весенее небо. Там мелкий, чуть сероватый, песок,  больше похожий на пудру, чем на ракушечник и в воде снуют мальки латраков... Там нас никто не увидит. Разве что баклан прилетит на камни, навершия которых видно из моря.

Услышав заветное да, он просиял, как человек, получивший высшую из наград.

Запечатлев прощальный поцелуй на устах Альдины, моряк подхватил свой тюрбан, небрежно нахлобучил его на непокорную рыжеватую шевелюру и ловко исчез в окне, из которого и появился. Душа молодого человека умирала от горечи расставания и ликовала от предстоящей встречи. Предстояла масса дел - нужно было подготовить фелуку к свиданию и не привлекая особого внимания вывести судно в открытое море. А над морем тем временем занимался рассвет, и первые нежные краски начинали густеть и понемногу превращаться в золото, чтобы вскоре уступить место яркому дню.

Эпизод завершён

+2


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 » L'est » И не введи нас во искушение. Тенедос, май 1572 года